Transport

Transport (PDF)

Aller

Aller avec le bus ligne 1 - [OETRANGE - CONTERN]
ArrêtLundi à vendredi - matinLundi, mercredi et vendredi - après-midi
OETRANGE - 43, Rue de Canach 07:30 13:40
OETRANGE - 23, Rue de Canach 07:31 13:41
OETRANGE - Eiter 07:3213:42
OETRANGE - Rue du Chemin de Fer07:34 13:44
OETRANGE - Trengen Knapp 07:36 13:46
OETRANGE - Rue de l'église07:39 13:49
OETRANGE - Kuerzebierg07:42 13:52
MOUTFORT - Juxgaass07:46 13:56
CONTERN - École07:5514:05

Aller avec le bus ligne 2 - [MOUTFORT - CONTERN]
ArrêtLundi à vendredi - matinLundi, mercredi et vendredi - après-midi
MOUTFORT - 12, Rue de Pleitrange07:4013:50
MOUTFORT - 44, Rue Kiem 07:4213:52
MOUTFORT - Syrbréck [école Moutfort] 07:4513:55
CONTERN - Ecole07:5514:05

 

 

Aller avec le bus ligne 3 - [MOUTFORT - MILBECH - CONTERN]
ArrêtLundi à vendredi - matinLundi, mercredi et vendredi - après-midi
MOUTFORT - 12, Rue de Pleitrange07:40/
MOUTFORT - Milbech07:4513:55
CONTERN - Millewee 07:4813:58
CONTERN - Kiircheplaz 07:5014:00
CONTERN - Ecole07:5514:05

 

 

Aller avec le bus ligne 4 - [MOUTFORT - CONTERN - Medingen]
ArrêtLundi à vendredi - matinLundi, mercredi et vendredi - après-midi
MOUTFORT - Bombasch07:3413:48
CONTERN - 1, Kroentgeshof07:3713:51
CONTERN - Rue du Kroentgeshof [pont CFL]07:3913:53
CONTERN - Birewee [Rue du Kroentgeshof]07:4513:59
CONTERN - An de Steng07:47/
CONTERN - Kräizgaass07:4914:00
CONTERN - Ecole07:5514:05

 

 

Aller avec le bus ligne 5 - [Contern]
ArrêtLundi à vendredi - matinLundi, mercredi et vendredi - après-midi
CONTERN - An de Steng07:4714:00
CONTERN - Ecole07:5514:05

Retour

Retour avec le bus ligne 1 - [OETRANGE - CONTERN]
ArrêtLundi, mercredi et vendredi - midiMardi et jeudi - midiLundi, mercredi et vendredi - après-midi
CONTERN - Ecole 12:1512:2016:10
MOUTFORT - Juxgaass 12:2412:2916:19
OETRANGE - Kuerzebierg 12:2812:3316:23
OETRANGE - Rue de l'église 12:3112:3616:26
OETRANGE - Rue du Chemin de Fer12:3412:3916:29
OETRANGE - Trengen Knapp12:3612:4116:31
OETRANGE - 4, Rue de Canach 12:3812:4316:33
OETRANGE - 14, Rue de Canach 12:3912:4416:34
OETRANGE - 32, Rue de Canach12:4012:4516:35

 

 

Retour avec le bus ligne 2 - [MOUTFORT - CONTERN]
ArrêtLundi, mercredi et vendredi - midiMardi et jeudi - midiLundi, mercredi et vendredi - après-midi
CONTERN - Ecole12:1512:2016:10
MOUTFORT - Syrbréck [école Moutfort]12:2212:2716:17
MOUTFORT - 12, Rue de Pleitrange12:2412:2916:19
MOUTFORT - 44, Rue Kiem12:2612:3116:21

 

 

Retour avec le bus ligne 3 - [MOUTFORT - MILBECH - CONTERN]
ArrêtLundi, mercredi et vendredi - midiMardi et jeudi - midiLundi, mercredi et vendredi - après-midi
CONTERN - Ecole 12:1512:2016:10
CONTERN - Kiircheplaz 12:1812:2316:13
CONTERN - Millewee 12:2012:2516:15
MOUTFORT - Milbech12:2212:2716:17

 

 

Retour avec le bus ligne 4 - [MOUTFORT - CONTERN - Medingen]
ArrêtLundi, mercredi et vendredi - midiMardi et jeudi - midiLundi, mercredi et vendredi - après-midi
CONTERN - Ecole 12:1512:2016:10
CONTERN - Kräizgaass12:1812:2316:13
CONTERN - Birewee [Rue du Kroentgeshof]12:1912:2416:14
CONTERN - Rue du Kroentgeshof [pont CFL]12:2412:2916:19
CONTERN - 1, Kroentgeshof12:2612:3116:21
MOUTFORT - Bombasch12:2912:3416:24
MEDINGEN - Medingen [arrêt RGTR]12:3812:4316:33

 

 

Retour avec le bus ligne 5 - [Contern]
ArrêtLundi, mercredi et vendredi - midiMardi et jeudi - midiLundi, mercredi et vendredi - après-midi
CONTERN - Ecole12:1512:2016:10
CONTERN - An de Steng12:2012:2516:15

 

 

Version: 17.11.2025



Sicherheit im Schultransport


Die Schüler müssen rechtzeitig an der Haltestelle sein.
Den Anweisungen des Busfahrers und des Begleitpersonals ist strikt Folge zu leisten.
Schüler, welche die Sicherheit im Bus ge- fährden, werden vom Bustransport aus- geschlossen.

Wiederholen Sie regelmässig Ihren Kindern im Schulbus folgende Verhaltensweisen zu beachten:

  • erst die Sitzplätze verlassen wenn der Bus hält;
  • beim Einstieg in den Bus nicht drängeln;
  • dem Bus nicht entgegen bzw. nachlaufen;
  • nach dem Aussteigen erst den Bus abfahren lassen, dann die Fahrbahn überqueren;
  • unbedingt die Fussgängerüberwege benutzen;
  • beim Warten an den Haltestellen nicht zu nahe an die Bordsteinkante treten;
  • die Bushaltestelle nicht als Spielplatz benutzen.

Wir bitten die Eltern bei der Beförderung Ihrer Kinder den Schulbus soweit wie möglich zu nutzen und Ihr Privatauto nur im Ausnahmefall zu gebrauchen.



An die Eltern des Zyklus 1 (Früherziehung/Kindergarten)


Die Eltern sind gebeten ihre Kinder, hauptsäch- lich des Zyklus 1 (Früherziehung/Kindergarten), beim Rücktransport pünktlich an der Bushal- testelle zu erwarten um eine reibungslose Weiterfahrt zu ermöglichen.



Voici nos nouveaux numéros téléphoniques des accompagnateurs de bus à partir du 1 février
 

Numéros de téléphones des accompagnateurs
Numéro de téléphoneNom du BusLigne
Tél: Bus OetrangeLigne 1
Tél: Bus MoutfortLigne 2
Tél: Bus ConternLigne 3
Tél: Bus MedingenLigne 4



Nous sommes joignable de
 

Informations d'accessibilité
HoraireJour
7.15 - 8.15 heuresdu lundi au vendredi
11.30 - 13.00 heuresmardi et jeudi
11.30 - 16.30 heureslundi, mercredi, vendredi


 Merci aux accompagnateurs de bus.